# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (protoOptions): # %S is replaced by the name of a protocol protoOptions =%S オプション accountUsername =ユーザーå: # LOCALIZATION NOTE (accountColon): # This string is used to append a colon after the label of each # option. It's localizable so that the typography can be adapted. accountColon =%S: # LOCALIZATION NOTE (accountUsernameInfo): # %S is replaced by the name of a protocol accountUsernameInfo =%S アカウントã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼åを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。 # LOCALIZATION NOTE (accountUsernameInfoWithDescription): # %1$S is a hint for the expected format of the username # %2$S is the name of a protocol accountUsernameInfoWithDescription =%2$S アカウントã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼å (%1$S) を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。 # LOCALIZATION NOTE (account.connection.error): # %S is the error message. account.connection.error =エラー: %S # LOCALIZATION NOTE (account.connection.errorUnknownPrpl) # %S is the id (not very user friendly; hence the quotes) of the missing plugin. account.connection.errorUnknownPrpl ='%S' プãƒãƒˆã‚³ãƒ«ã®ãƒ—ラグインãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。 account.connection.errorEnteringPasswordRequired =ã“ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã«æŽ¥ç¶šã™ã‚‹ã«ã¯ãƒ‘スワードを入力ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ account.connection.errorCrashedAccount =ã“ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã®æŽ¥ç¶šä¸ã«ã‚¯ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ # LOCALIZATION NOTE (account.connection.progress): # %S is a message indicating progress of the connection process account.connection.progress =接続ä¸: %S... account.connecting =接続ä¸ã§ã™... account.connectedForSeconds =接続ã—ã¾ã—㟠# LOCALIZATION NOTE (account.connectedFor{Double,Single}, # account.reconnectIn{Double,Single}): # Each pair of %S is a number followed by a unit. The units are # already localized in a downloads.properties file of the toolkit. account.connectedForDouble =接続時間: %1$S %2$S %3$S %4$S account.connectedForSingle =接続時間: ç´„ %1$S %2$S account.reconnectInDouble =å†æŽ¥ç¶šã¾ã§: %1$S %2$S %3$S %4$S account.reconnectInSingle =å†æŽ¥ç¶šã¾ã§: ç´„ %1$S %2$S requestAuthorizeTitle =èªè¨¼è¦æ±‚ # LOCALIZATION NOTE (requestAuthorizeAllow, requestAuthorizeDeny): # the & symbol indicates the position of the character that should be # used as the accesskey for this button. requestAuthorizeAllow =許å¯(&A) requestAuthorizeDeny =æ‹’å¦(&D) # LOCALIZATION NOTE (requestAuthorizeText): # %S is a contact username. requestAuthorizeText =%S ã•ã‚“ãŒã‚ãªãŸã‚’連絡先リストã«è¿½åŠ ã—ã¾ã—ãŸã€‚ã“れを許å¯ã—ã¦ã‚‚よã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ accountsManager.notification.button.accessKey =C accountsManager.notification.button.label =今ã™ã接続 accountsManager.notification.userDisabled.label =自動接続ãŒç„¡åŠ¹ã«è¨å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚ accountsManager.notification.safeMode.label =アプリケーションãŒã‚»ãƒ¼ãƒ•ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§å®Ÿè¡Œä¸ã®ãŸã‚ã€è‡ªå‹•æŽ¥ç¶šè¨å®šãŒç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚ accountsManager.notification.startOffline.label =アプリケーションãŒã‚ªãƒ•ãƒ©ã‚¤ãƒ³ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§é–‹å§‹ã•ã‚ŒãŸãŸã‚ã€è‡ªå‹•æŽ¥ç¶šè¨å®šãŒç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚ accountsManager.notification.crash.label =å‰å›žã®æŽ¥ç¶šä¸ã«äºˆæœŸã›ãšçµ‚了ã—ã¾ã—ãŸã€‚自動接続ãŒç„¡åŠ¹åŒ–ã•ã‚ŒãŸã®ã§è¨å®šã‚’見直ã—ã¦ãã ã•ã„。 # LOCALIZATION NOTE (accountsManager.notification.singleCrash.label): Semi-colon list of plural forms. # See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 is the number of accounts that are suspected to have caused a crash. accountsManager.notification.singleCrash.label =æ–°è¦ã¾ãŸã¯å¤‰æ›´ã—㟠#1 個ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã®æŽ¥ç¶šä¸ã«ä»¥å‰ã®å®Ÿè¡ŒãŒäºˆæœŸã›ãšçµ‚了ã—ã¾ã—ãŸã€‚ãã®è¨å®šã‚’変更ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹ãŸã‚接続ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。 accountsManager.notification.other.label =自動接続ãŒç„¡åŠ¹åŒ–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚