# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # # The following are used by the compose back end # ## LOCALIZATION NOTE (unableToOpenFile, unableToOpenTmpFile): ## %S will be replaced with the name of file that could not be opened unableToOpenFile =ファイル %S ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ unableToOpenTmpFile =一時ファイル %S ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚システム㮠"一時ディレクトリー" ã®è¨å®šã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。 unableToSaveTemplate =メッセージをテンプレートã¨ã—ã¦ä¿å˜ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ unableToSaveDraft =メッセージを下書ãã¨ã—ã¦ä¿å˜ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ couldntOpenFccFolder =é€ä¿¡æ¸ˆã¿ãƒˆãƒ¬ã‚¤ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚アカウントè¨å®šãŒæ£ã—ã„ã‹ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„。 noSender =é€ä¿¡è€…ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。アカウントè¨å®šã®å·®å‡ºäººæƒ…å ±ã«ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„。 noRecipients =å—信者ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。アドレス入力欄ã«å®›å…ˆã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚„投稿先ã®ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã‚¹ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。 errorWritingFile =一時ファイルã¸ã®æ›¸ãè¾¼ã¿æ™‚ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ ## LOCALIZATION NOTE (errorSendingFromCommand): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response errorSendingFromCommand =メールã®é€ä¿¡ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚アカウントè¨å®šã§ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã®è¨å®šãŒæ£ã—ã„ã‹ç¢ºèªã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。メールサーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®å¿œç”: %s ## LOCALIZATION NOTE (errorSendingDataCommand): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response errorSendingDataCommand =メールã®é€ä¿¡ä¸ã«é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰å¿œç”: %s ## LOCALIZATION NOTE (errorSendingMessage): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response errorSendingMessage =メールã®é€ä¿¡ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚メッセージを確èªã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®å¿œç”: %s postFailed =ニュースサーãƒãƒ¼ã«æŽ¥ç¶šã§ããªã‹ã£ãŸãŸã‚ã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’投稿ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚サーãƒãƒ¼ãŒåˆ©ç”¨ã§ããªã„ã‹ã€æŽ¥ç¶šã‚’æ‹’å¦ã•ã‚ŒãŸå¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ニュースサーãƒãƒ¼ã®è¨å®šãŒæ£ã—ã„ã‹ç¢ºèªã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 errorQueuedDeliveryFailed =未é€ä¿¡ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã®é€ä¿¡ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ sendFailed =メッセージをé€ä¿¡ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ ## LOCALIZATION NOTE (sendFailedUnexpected): argument %X is a hex error code value sendFailedUnexpected =予期ã—ãªã„エラー %X ã«ã‚ˆã‚Šå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚詳細ã¯ä¸æ˜Žã§ã™ã€‚ ## LOCALIZATION NOTE (smtpSecurityIssue): argument %S is the Outgoing server (SMTP) response smtpSecurityIssue =%S ã«é–¢ã™ã‚‹è¨å®šã‚’見直ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE (smtpServerError): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response smtpServerError =メールã®é€ä¿¡ä¸ã«é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®å¿œç”: %s unableToSendLater =後ã§é€ä¿¡ã™ã‚‹ãŸã‚ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ãŒä¿å˜ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ ## LOCALIZATION NOTE (communicationsError): argument %d is the error code communicationsError =通信エラー (%d) ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 dontShowAlert =THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING. couldNotGetUsersMailAddress2 =メールã®é€ä¿¡ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚é€ä¿¡è€…ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ (From:) ãŒæ£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ã“ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ãŒæ£ã—ã„ã‹ç¢ºèªã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 couldNotGetSendersIdentity =メールã®é€ä¿¡ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚é€ä¿¡è€…ã®å·®å‡ºäººæƒ…å ±ãŒæ£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã€‚å·®å‡ºäººæƒ…å ±ã®è¨å®šãŒæ£ã—ã„ã‹ç¢ºèªã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 mimeMpartAttachmentError =添付エラー failedCopyOperation =メッセージã®é€ä¿¡ã«ã¯æˆåŠŸã—ã¾ã—ãŸãŒã€é€ä¿¡æ¸ˆã¿ãƒˆãƒ¬ã‚¤ã«ã‚³ãƒ”ーã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ nntpNoCrossPosting =一度ã«æŠ•ç¨¿ã§ãるニュースサーãƒãƒ¼ã¯ 1 ã¤ã ã‘ã§ã™ã€‚ msgCancelling =ã‚ャンセルã—ã¦ã„ã¾ã™... sendFailedButNntpOk =メッセージã¯ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã‚¹ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã«æŠ•ç¨¿ã•ã‚Œã¾ã—ãŸãŒã€ä»–ã®å—信者ã«ã¯é€ä¿¡ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。 errorReadingFile =ファイルèªã¿è¾¼ã¿ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ followupToSenderMessage =ã“ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã®ä½œæˆè€…ã¯è‡ªåˆ†ã«ã®ã¿è¿”ä¿¡ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«è¦æ±‚ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ニュースグループã«ã‚‚返信ã—ãŸã„å ´åˆã¯ã€ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹æ¬„ã«æ–°ã—ã„è¡Œã‚’è¿½åŠ ã—ã¦ã€å—信者リストã‹ã‚‰ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã‚¹ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã‚’é¸æŠžã—ã¦ã€ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã‚¹ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—åを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE (errorAttachingFile): argument %S is the file name/URI of the object to be attached errorAttachingFile =%S ã®æ·»ä»˜æ™‚ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ファイルã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã‚‹ã‹ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE (incorrectSmtpGreeting): argument %s is the Outgoing server (SMTP) greeting incorrectSmtpGreeting =メールã®é€ä¿¡ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚メールサーãƒãƒ¼ã®ã‚°ãƒªãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ãŒæ£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®å¿œç”: %s ## LOCALIZATION NOTE (errorSendingRcptCommand): argument %1$S is the Outgoing server (SMTP) response, argument %2$S is the intended message recipient. errorSendingRcptCommand =メールã®é€ä¿¡ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®å¿œç”:\n%1$S\nメッセージã®å—信者 "%2$S" を確èªã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE (startTlsFailed): argument %S is the Outgoing server (SMTP) startTlsFailed =メールã®é€ä¿¡å‰ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ %S ㌠STARTTLS をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ãªã„ãŸã‚ã€ä¿è·ã•ã‚ŒãŸæŽ¥ç¶šã‚’確立ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚STARTTLS を使用ã—ãªã„è¨å®šã«å¤‰æ›´ã™ã‚‹ã‹ã€ã”利用ã®ã‚µãƒ¼ãƒ“スプãƒãƒã‚¤ãƒ€ãƒ¼ã«å•ã„åˆã‚ã›ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE (smtpPasswordUndefined): argument %S is the Outgoing server (SMTP) account smtpPasswordUndefined =メールã®é€ä¿¡å‰ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %S ã®ãƒ‘スワードをå–å¾—ã§ããªã‹ã£ãŸãŸã‚ã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’é€ä¿¡ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ ## LOCALIZATION NOTE (smtpSendNotAllowed): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response smtpSendNotAllowed =メールã®é€ä¿¡å‰ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®å¿œç”:\n%s\né€ä¿¡ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆæƒ…å ±ã¨èªè¨¼æ–¹å¼ãŒæ£ã—ã„ã‹ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„。ã¾ãŸã€ç¾åœ¨ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ä¸Šã§ã€ã“ã® SMTP サーãƒãƒ¼ã‚’経由ã—ãŸç¾åœ¨ã®ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±ã«ã‚ˆã‚‹é€ä¿¡ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã‹æ¤œè¨¼ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE (smtpTempSizeExceeded): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response smtpTempSizeExceeded =é€ä¿¡ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒä¸€æ™‚çš„ã«ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã®åˆ¶é™å®¹é‡ã‚’超ãˆãŸãŸã‚ã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’é€ä¿¡ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚メッセージã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’å°ã•ãã™ã‚‹ã‹ã€ã—ã°ã‚‰ãå¾…ã£ã¦ã‹ã‚‰å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®å¿œç”: %s ## LOCALIZATION NOTE (smtpClientid): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response smtpClientid =é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ãŒ CLIENTID コマンドã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã‚’検出ã—ãŸãŸã‚ã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’é€ä¿¡ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®å¿œç”: %s ## LOCALIZATION NOTE (smtpClientidPermission): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response smtpClientidPermission =é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ã® CLIENTID コマンドã¸ã®å¿œç”ã«ã‚ˆã‚‹ã¨ã€ã”使用ã®ç«¯æœ«ã‹ã‚‰ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«é€ä¿¡ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®å¿œç”: %s ## LOCALIZATION NOTE (smtpPermSizeExceeded1): argument %d is the Outgoing server (SMTP) size limit smtpPermSizeExceeded1 =é€ä¿¡ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã®ã‚µã‚¤ã‚ºåˆ¶é™ (%d bytes) を超ãˆãŸãŸã‚ã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’é€ä¿¡ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚メッセージã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’å°ã•ãã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE (smtpPermSizeExceeded2): argument %s is the Outgoing server (SMTP) response smtpPermSizeExceeded2 =é€ä¿¡ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã®ã‚µã‚¤ã‚ºåˆ¶é™ã‚’超ãˆãŸãŸã‚ã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’é€ä¿¡ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚メッセージã®ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’å°ã•ãã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®å¿œç”: %s ## LOCALIZATION NOTE (smtpSendFailedUnknownServer): argument %S is the Outgoing server (SMTP) smtpSendFailedUnknownServer =メールã®é€ä¿¡ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ %S ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。サーãƒãƒ¼ã®è¨å®šã«èª¤ã‚ŠãŒã‚ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ã®è¨å®šãŒæ£ã—ã„ã‹ç¢ºèªã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE (smtpSendRequestRefused): argument %S is the Outgoing server (SMTP) smtpSendRequestRefused =é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ %S ã«æŽ¥ç¶šã§ããªã‹ã£ãŸãŸã‚ã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’é€ä¿¡ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚サーãƒãƒ¼ãŒåˆ©ç”¨ã§ããªã„ã‹ã€SMTP 接続ãŒæ‹’å¦ã•ã‚ŒãŸå¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ã®è¨å®šãŒæ£ã—ã„ã‹ç¢ºèªã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE (smtpSendInterrupted): argument %S is the Outgoing server (SMTP) smtpSendInterrupted =é€ä¿¡å‡¦ç†ã®é€”ä¸ã§é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ %S ã¨ã®æŽ¥ç¶šãŒåˆ‡æ–ã•ã‚ŒãŸãŸã‚ã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’é€ä¿¡ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE (smtpSendTimeout): argument %S is the Outgoing server (SMTP) smtpSendTimeout =é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ %S ã¨ã®æŽ¥ç¶šãŒã‚¿ã‚¤ãƒ アウトã—ãŸãŸã‚ã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’é€ä¿¡ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE (smtpSendFailedUnknownReason): argument %S is the Outgoing server (SMTP) smtpSendFailedUnknownReason =åŽŸå› ä¸æ˜Žã®å•é¡Œã«ã‚ˆã‚Šã€é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ %S を利用ã—ã¦ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’é€ä¿¡ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ã®è¨å®šãŒæ£ã—ã„ã‹ç¢ºèªã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 # LOCALIZATION NOTE (smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl): %S is the server hostname smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl =é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ %S ãŒæš—å·åŒ–ã•ã‚ŒãŸãƒ‘スワードをサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ãªã„よã†ã§ã™ã€‚アカウントã®è¨å®šç›´å¾Œã®å ´åˆã¯ã€[アカウントè¨å®š] ã® [é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼] 㧠[èªè¨¼æ–¹å¼] ã‚’ [平文ã®ãƒ‘スワードèªè¨¼ (安全ã§ãªã„)] ã«å¤‰æ›´ã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。èªè¨¼ãŒçªç„¶å¤±æ•—ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«ãªã£ãŸå ´åˆã¯ã€èª°ã‹ãŒãƒ‘スワードを盗もã†ã¨ã—ã¦ã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ # LOCALIZATION NOTE (smtpHintAuthEncryptToPlainSsl): %S is the server hostname smtpHintAuthEncryptToPlainSsl =é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ %S ãŒæš—å·åŒ–ã•ã‚ŒãŸãƒ‘スワードをサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ãªã„よã†ã§ã™ã€‚アカウントã®è¨å®šç›´å¾Œã®å ´åˆã¯ã€[アカウントè¨å®š] ã® [é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼] 㧠[èªè¨¼æ–¹å¼] ã‚’ [通常ã®ãƒ‘スワードèªè¨¼] ã«å¤‰æ›´ã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 # LOCALIZATION NOTE (smtpHintAuthPlainToEncrypt): %S is the server hostname smtpHintAuthPlainToEncrypt =é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ %S ãŒå¹³æ–‡ã®ãƒ‘スワードを許å¯ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。[アカウントè¨å®š] ã® [é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼] 㧠[èªè¨¼æ–¹å¼] ã‚’ [æš—å·åŒ–ã•ã‚ŒãŸãƒ‘スワードèªè¨¼] ã«å¤‰æ›´ã—ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 # LOCALIZATION NOTE (smtpAuthFailure): %S is the server hostname smtpAuthFailure =é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ %S ã®èªè¨¼ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚パスワードを確èªã—ã€[アカウントè¨å®š] ã® [é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼] 㧠[èªè¨¼æ–¹å¼] ãŒæ£ã—ã„ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。 # LOCALIZATION NOTE (smtpAuthGssapi): %S is the server hostname smtpAuthGssapi =Kerberos/GSSAPI ãƒã‚±ãƒƒãƒˆãŒé€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ %S ã«å—ã‘入れられã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚Kerberos/GSSAPI レルムã«ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ã„ã‚‹ã‹ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„。 # LOCALIZATION NOTE (smtpAuthMechNotSupported): %S is the server hostname smtpAuthMechNotSupported =é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ %S ãŒé¸æŠžã•ã‚ŒãŸèªè¨¼æ–¹å¼ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。[アカウントè¨å®š] ã® [é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼] 㧠[èªè¨¼æ–¹å¼] を変更ã—ã¦ãã ã•ã„。 # LOCALIZATION NOTE (errorIllegalLocalPart2): %s is an email address with an illegal localpart errorIllegalLocalPart2 =å—信者アドレス %s ã®ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«éƒ¨åˆ†ã«éž ASCII æ–‡å—ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã”利用ã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã¯ SMTPUTF8 をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“ã€‚éž ASCII æ–‡å—ã‚’å«ã¾ãªã„アドレスã«å¤‰æ›´ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## Strings used for the save message dialog shown when the user closes a message compose window saveDlogTitle =メッセージä¿å˜ ## LOCALIZATION NOTE (saveDlogMessages3): Do not translate the words %1$S and \n. ## %1$S is replaced by the folder name configured for saving drafts (typically the "Drafts" folder). ## Translate "Write" to match the translation of item "windowTitleWrite" below. saveDlogMessages3 =ã“ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’下書ãフォルダー (%1$S) ã«ä¿å˜ã—ã¦ä½œæˆã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’é–‰ã˜ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ discardButtonLabel =å¤‰æ›´ã‚’ç ´æ£„(&D) ## generics string defaultSubject =(件åãªã—) chooseFileToAttach =添付ファイル genericFailureExplanation =アカウントè¨å®šãŒæ£ã—ã„ã‹ç¢ºèªã—ã¦ã€å†åº¦è©¦ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE (undisclosedRecipients): this string must use only US_ASCII characters undisclosedRecipients =undisclosed-recipients # LOCALIZATION NOTE (chooseFileToAttachViaCloud): %1$S is the cloud # provider to save the file to. chooseFileToAttachViaCloud =%1$S 経由ã§ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’添付 ## Window titles # LOCALIZATION NOTE (windowTitleWrite): # %1$S is the message subject. # %2$S is the application name. # Example: Write: Re: Invitation - Thunderbird windowTitleWrite =作æˆ: %1$S - %2$S # LOCALIZATION NOTE (windowTitlePrintPreview): # %1$S is the message subject. # %2$S is the application name. # Example: Print Preview: Re: Invitation - Thunderbird windowTitlePrintPreview =å°åˆ·ãƒ—レビュー: %1$S - %2$S ## From field msgIdentityPlaceholder =%S ã®ä»£ã‚ã‚Šã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹å·®å‡ºäººã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„ customizeFromAddressTitle =差出人アドレスã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚º customizeFromAddressWarning =ã”利用ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒ—ãƒãƒã‚¤ãƒ€ãƒ¼ãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã‚Œã°ã€ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆè¨å®šã§æ–°ãŸã«å·®å‡ºäººæƒ…å ±ã‚’ä½œæˆã›ãšã«ã€ã“ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã®å·®å‡ºäººã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’変更ã§ãã¾ã™ã€‚例ãˆã°ã€å·®å‡ºäººã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ãŒ <john@example.com> ã§ã‚ã‚‹å ´åˆã€John Doe <john+doe@example.com> ã¾ãŸã¯ <john@example.com> ã«å¤‰æ›´ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚ customizeFromAddressIgnore =今後ã¯ã“ã®é€šçŸ¥ã‚’表示ã—ãªã„ ## Strings used by the empty subject dialog subjectEmptyTitle =件å忘れ通知 subjectEmptyMessage =メッセージã®ä»¶åãŒå…¥åŠ›ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。 sendWithEmptySubjectButton =件åãªã—ã§é€ä¿¡(&S) cancelSendingButton =é€ä¿¡ã‚ャンセル(&C) ## Strings used by the dialog that informs about the lack of newsgroup support. noNewsgroupSupportTitle =ニュースグループã¸ã®æŠ•ç¨¿ä¸å¯ recipientDlogMessage =ã“ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã§å—信者ã«æŒ‡å®šã§ãã‚‹ã®ã¯ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã ã‘ã§ã™ã€‚ニュースグループã¸ã¯æŠ•ç¨¿ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。 ## Strings used by the alert that tells the user that an e-mail address is invalid. addressInvalidTitle =無効ãªã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹å½¢å¼ addressInvalid =%1$S 㯠user@host å½¢å¼ã«ãªã£ã¦ãŠã‚‰ãšã€æœ‰åŠ¹ãªãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。メールをé€ä¿¡ã™ã‚‹å‰ã«ä¿®æ£ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## String used by the dialog that asks the user to attach a web page attachPageDlogTitle =添付ã™ã‚‹ãƒšãƒ¼ã‚¸ã® URL を指定ã—ã¦ãã ã•ã„ attachPageDlogMessage =ウェブページ URL: ## String used for attachment pretty name, when the attachment is a message messageAttachmentSafeName =添付メッセージ ## String used for attachment pretty name, when the attachment is a message part partAttachmentSafeName =添付メッセージ部 # LOCALIZATION NOTE (attachmentBucketAttachFilesTooltip): # This tooltip should be same as attachFile.label in messengercompose.dtd, # but without ellipsis (…). attachmentBucketAttachFilesTooltip =ファイルを添付 attachmentBucketClearSelectionTooltip =é¸æŠžã‚’解除 attachmentBucketHeaderShowTooltip =添付ペインを表示 attachmentBucketHeaderMinimizeTooltip =添付ペインを最å°åŒ– attachmentBucketHeaderRestoreTooltip =添付ペインを元ã«æˆ»ã™ ## String used by the Initialization Error dialog, %1$s will be replaced by the error string initErrorDlogTitle =ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ä½œæˆ initErrorDlgMessage =メッセージ作æˆã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®åˆæœŸåŒ–ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ ## String used if a file to attach does not exist when passed as ## a command line argument errorFileAttachTitle =ファイル添付 ## LOCALIZATION NOTE (errorFileAttachMessage): %1$S will be replaced by the non-existent file name. errorFileAttachMessage =%1$S ファイルãŒå˜åœ¨ã—ãªã„ãŸã‚メッセージã«æ·»ä»˜ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ ## String used if a file to serve as message body does not exist or cannot be loaded when passed ## as a command line argument errorFileMessageTitle =メッセージファイル ## LOCALIZATION NOTE (errorFileMessageMessage): %1$S will be replaced by the non-existent file name. errorFileMessageMessage =%1$S ファイルãŒå˜åœ¨ã—ãªã„ãŸã‚メッセージ本文ã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ ## LOCALIZATION NOTE (errorLoadFileMessageMessage): %1$S will be replaced by the name of the file that can't be loaded. errorLoadFileMessageMessage =%1$S ファイルをメッセージ本文ã¨ã—ã¦èªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ ## Strings used by the Save as Draft/Template dialog SaveDialogTitle =メッセージä¿å˜ ## LOCALIZATION NOTE (SaveDialogMsg): %1$S is the folder name, %2$S is the host name SaveDialogMsg =メッセージを %2$S ã® %1$S フォルダーã«ä¿å˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚ CheckMsg =今後ã¯ã“ã®ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚’表示ã—ãªã„ ## Strings used by the prompt when Quitting while in progress quitComposeWindowTitle =メッセージé€ä¿¡ä¸ ## LOCALIZATION NOTE (quitComposeWindowMessage2): don't translate \n quitComposeWindowMessage2 =%1$0.Sメッセージをé€ä¿¡ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚\nメッセージã®é€ä¿¡ãŒå®Œäº†ã™ã‚‹ã¾ã§å¾…ã¡ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ quitComposeWindowQuitButtonLabel2 =今ã™ã終了(&Q) quitComposeWindowWaitButtonLabel2 =å¾…æ©Ÿ(&W) quitComposeWindowSaveTitle =メッセージä¿å˜ä¸ ## LOCALIZATION NOTE (quitComposeWindowSaveMessage): don't translate \n quitComposeWindowSaveMessage =%1$0.Sメッセージをä¿å˜ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚\nメッセージã®ä¿å˜ãŒå®Œäº†ã™ã‚‹ã¾ã§å¾…ã¡ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ ## Strings used by the prompt for Ctrl-Enter check before sending message sendMessageCheckWindowTitle =メッセージé€ä¿¡ sendMessageCheckLabel =本当ã«ã“ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’é€ä¿¡ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ sendMessageCheckSendButtonLabel =é€ä¿¡ assemblingMessageDone =メッセージã®æ§‹æˆã‚’完了ã—ã¾ã—ãŸã€‚ assemblingMessage =メッセージを構æˆã—ã¦ã„ã¾ã™... smtpDeliveringMail =メールをé€ä¿¡ã—ã¦ã„ã¾ã™... smtpMailSent =メールをæ£å¸¸ã«é€ä¿¡ã—ã¾ã—ãŸã€‚ assemblingMailInformation =ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«æƒ…å ±ã‚’æ§‹ç¯‰ã—ã¦ã„ã¾ã™... ## LOCALIZATION NOTE (gatheringAttachment): argument %S is the file name/URI of attachment gatheringAttachment =%S を添付ã—ã¦ã„ã¾ã™... creatingMailMessage =メールメッセージを作æˆã—ã¦ã„ã¾ã™... ## LOCALIZATION NOTE (copyMessageStart): argument %S is the folder name copyMessageStart =%S フォルダーã¸ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’コピーã—ã¦ã„ã¾ã™... copyMessageComplete =コピーãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸã€‚ copyMessageFailed =コピーã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ filterMessageComplete =フィルターをé©ç”¨ã—ã¾ã—ãŸã€‚ filterMessageFailed =フィルターをé©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ ## LOCALIZATION NOTE (largeMessageSendWarning): ## Do not translate %S. It is the size of the message in user-friendly notation. largeMessageSendWarning =è¦å‘Šï¼ メールサーãƒãƒ¼ã§è¨±å¯ã•ã‚ŒãŸä¸Šé™ã‚µã‚¤ã‚ºã«è¿‘ã„ %S ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’é€ä¿¡ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚本当ã«é€ä¿¡ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ sendingMessage =メッセージをé€ä¿¡ã—ã¦ã„ã¾ã™... sendMessageErrorTitle =メッセージã®é€ä¿¡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ postingMessage =メッセージを投稿ã—ã¦ã„ã¾ã™... sendLaterErrorTitle =後ã§é€ä¿¡ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ saveDraftErrorTitle =下書ãã®ä¿å˜ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ saveTemplateErrorTitle =テンプレートã®ä¿å˜ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ ## LOCALIZATION NOTE (failureOnObjectEmbeddingWhileSaving): argument %.200S is the file name/URI of object to be embedded failureOnObjectEmbeddingWhileSaving =メッセージä¸ã® %.200S ファイルã«å•é¡ŒãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’除ã„ã¦ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã®ä¿å˜ã‚’続ã‘ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ ## LOCALIZATION NOTE (failureOnObjectEmbeddingWhileSending): argument %.200S is the file name/URI of object to be embedded failureOnObjectEmbeddingWhileSending =メッセージä¸ã® %.200S ファイルã«å•é¡ŒãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’除ã„ã¦ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã®é€ä¿¡ã‚’続ã‘ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ returnToComposeWindowQuestion =作æˆã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã«æˆ»ã‚Šã¾ã™ã‹ï¼Ÿ # (^^; 以下ã¯ã©ã†ã—よã†ã‹...å–ã‚Šã‚ãˆãšæ”¾ç½® → ã“ã®ã¾ã¾ç¶æŒ ## reply header in composeMsg ## LOCALIZATION NOTE (mailnews.reply_header_authorwrotesingle): #1 is the author (name of the person replying to) mailnews.reply_header_authorwrotesingle =#1 wrote: ## LOCALIZATION NOTE (mailnews.reply_header_ondateauthorwrote): #1 is the author, #2 is the date, #3 is the time mailnews.reply_header_ondateauthorwrote =On #2 #3, #1 wrote: ## LOCALIZATION NOTE (mailnews.reply_header_authorwroteondate): #1 is the author, #2 is the date, #3 is the time mailnews.reply_header_authorwroteondate =#1 wrote on #2 #3: ## reply header in composeMsg ## user specified mailnews.reply_header_originalmessage =-------- Original Message -------- ## forwarded header in composeMsg ## user specified mailnews.forward_header_originalmessage =-------- Forwarded Message -------- ## Strings used by the rename attachment dialog renameAttachmentTitle =添付ファイルã®åå‰å¤‰æ›´ renameAttachmentMessage =添付ファイルã®æ–°ã—ã„åå‰: ## Attachment Reminder ## LOCALIZATION NOTE (mail.compose.attachment_reminder_keywords): comma separated ## words that should trigger an attachment reminder. ### keywords en-US: .doc,.pdf,attachment,attach,attached,attaching,enclosed,CV,cover letter mail.compose.attachment_reminder_keywords = .doc,.pdf,attachment,attach,attached,attaching,enclosed,CV,cover letter,.docx,.xls,.xlsx,.ppt,.pptx,.txt,添付,åŒå°,æ·»ãˆçŠ¶,別添 remindLaterButton =後ã§é€šçŸ¥ remindLaterButton.accesskey =L disableAttachmentReminderButton =ç¾åœ¨ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã®æ·»ä»˜å¿˜ã‚Œé€šçŸ¥ã‚’無効ã«ã™ã‚‹ attachmentReminderTitle =添付忘れ通知 attachmentReminderMsg =添付ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ã“ã®ã¾ã¾é€ä¿¡ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ # LOCALIZATION NOTE (attachmentReminderKeywordsMsgs): Semi-colon list of plural forms. # See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals # #1 number of keywords attachmentReminderKeywordsMsgs = #1 個ã®æ·»ä»˜ã‚ーワードãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸ: attachmentReminderOptionsMsg =添付忘れ通知用ã®ã‚ーワードã¯è¨å®šã§å¤‰æ›´ã§ãã¾ã™ã€‚ attachmentReminderYesIForgot =ã„ã„ãˆã€å¿˜ã‚Œã‚‹ã¨ã“ã‚ã§ã—ãŸï¼ attachmentReminderFalseAlarm =ã¯ã„ã€é€ä¿¡ã—ã¾ã™ # Strings used by the Filelink offer notification bar. learnMore.label =機能紹介... learnMore.accesskey =m # LOCALIZATION NOTE (bigFileDescription): Semi-colon list of plural forms. # See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals # #1 number of big attached files bigFileDescription =サイズã®å¤§ããªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æ·»ä»˜ã«ã¯ Filelink 機能ã®ä½¿ç”¨ã‚’ãŠå‹§ã‚ã—ã¾ã™ã€‚ bigFileShare.label =リンク共有 bigFileShare.accesskey =l bigFileAttach.label =無視 bigFileAttach.accesskey =i bigFileChooseAccount.title =アカウントé¸æŠž bigFileChooseAccount.text =添付ファイルをアップãƒãƒ¼ãƒ‰ã™ã‚‹ã‚¯ãƒ©ã‚¦ãƒ‰ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。 bigFileHideNotification.title =ç§ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’アップãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ãªã„ã§ãã ã•ã„ bigFileHideNotification.text =ã•ã‚‰ã«å¤§ããªã‚µã‚¤ã‚ºã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ã“ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã«æ·»ä»˜ã—ã¦ã‚‚通知ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。 bigFileHideNotification.check =今後ã¯ã“ã®é€šçŸ¥ã‚’表示ã—ãªã„ # LOCALIZATION NOTE(cloudFileUploadingTooltip): Do not translate the string # %S. %S is the display name for the cloud account the attachment is being # uploaded to. cloudFileUploadingTooltip =%S ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ‰ä¸ã§ã™... # LOCALIZATION NOTE(cloudFileUploadedTooltip): Do not translate the string # %S. %S is the display name for the cloud account the attachment was uploaded # to. cloudFileUploadedTooltip =%S ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¾ã—㟠cloudFileUploadingNotification =添付ファイルをリンクã«ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚アップãƒãƒ¼ãƒ‰ãŒå®Œäº†ã™ã‚‹ã¨ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸æœ¬æ–‡ã«ãƒªãƒ³ã‚¯ãŒè¿½åŠ ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚ cloudFileUploadingCancel.label =ã‚ャンセル cloudFileUploadingCancel.accesskey =c cloudFilePrivacyNotification =リンクãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸã€‚リンクã•ã‚ŒãŸæ·»ä»˜ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã€ã“ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’知る誰ã‹ã‚‰ã§ã‚‚アクセスã§ãã‚‹ã®ã§æ³¨æ„ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE(smtpEnterPasswordPrompt): Do not translate the ## word %S. Place the word %S where the host name should appear. smtpEnterPasswordPrompt =%S ã®ãƒ‘スワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„: ## LOCALIZATION NOTE(smtpEnterPasswordPromptWithUsername): Do not translate the ## words %1$S and %2$S. Place the word %1$S where the host name should appear, ## and %2$S where the user name should appear. smtpEnterPasswordPromptWithUsername = %1$S ã® %2$S ã®ãƒ‘スワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„: ## LOCALIZATION NOTE(smtpEnterPasswordPromptTitleWithHostname): Do not translate the ## word %1$S. Place the word %1$S where the server host name should appear. smtpEnterPasswordPromptTitleWithHostname =é€ä¿¡ (SMTP) サーãƒãƒ¼ %1$S ã®ãƒ‘スワードãŒå¿…è¦ã§ã™ # LOCALIZATION NOTE (removeAttachmentMsgs): Semi-colon list of plural forms. # See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals removeAttachmentMsgs =添付ファイルを削除 ## LOCALIZATION NOTE(promptToSaveSentLocally2): Do not translate the strings %1$S, %2$S, %3$S and \n. ## %2$S will be replaced with the account name. $1$S will be replaced by the folder name ## configured to contain saved sent messages (typically the "Sent" folder). ## %3$S will be replaced with the local folders account name (typically "Local Folders"). ## Translate "Write" to match the translation of item "windowTitleWrite" above. promptToSaveSentLocally2 =メッセージã¯é€ä¿¡ã•ã‚Œã¾ã—ãŸãŒã‚³ãƒ”ーã¯é€ä¿¡æ¸ˆã¿ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ (%1$S) ã«ä¿å˜ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã¾ãŸã¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒåŽŸå› ã§ã™ã€‚\nã‚‚ã†ä¸€åº¦è©¦ã™ã‹ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ã® %3$S/%1$S-%2$S ã«ä¿å˜ã—ã¦ãã ã•ã„。 errorFilteringMsg =メッセージã®é€ä¿¡ã¨ä¿å˜ã¯å®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸãŒã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ãƒ¼ã®é©ç”¨æ™‚ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ errorCloudFileAuth.title =èªè¨¼ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ ## LOCALIZATION NOTE(promptToSaveDraftLocally2): Do not translate the strings %1$S, %2$S, %3$S and \n. ## %2$S will be replaced with the account name. $1$S will be replaced by the folder name ## configured to contain saved draft messages (typically the "Drafts" folder). ## %3$S will be replaced with the local folders account name (typically "Local Folders"). promptToSaveDraftLocally2 =下書ãメッセージã¯ä¸‹æ›¸ãフォルダー (%1$S) ã«ã‚³ãƒ”ーã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã¾ãŸã¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒåŽŸå› ã§ã™ã€‚\nã‚‚ã†ä¸€åº¦è©¦ã™ã‹ä¸‹æ›¸ãã‚’ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ã® %3$S/%1$S-%2$S ã«ä¿å˜ã—ã¦ãã ã•ã„。 buttonLabelRetry2 =å†è©¦è¡Œ(&R) ## LOCALIZATION NOTE(promptToSaveTemplateLocally2): Do not translate the strings %1$S, %2$S, %3$S and \n. ## %2$S will be replaced with the account name. $1$S will be replaced by the folder name ## configured to contain saved templates (typically the "Templates" folder). ## %3$S will be replaced with the local folders account name (typically "Local Folders"). promptToSaveTemplateLocally2 =テンプレートã¯ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートフォルダー (%1$S) ã«ã‚³ãƒ”ーã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã¾ãŸã¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒåŽŸå› ã§ã™ã€‚\nã‚‚ã†ä¸€åº¦è©¦ã™ã‹ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートをãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ã® %3$S/%1$S-%2$S ã«ä¿å˜ã—ã¦ãã ã•ã„。 ## LOCALIZATION NOTE(saveToLocalFoldersFailed): Message appears after normal ## save fails (e.g., to Sent) and save to Local Folders also fails. This could ## occur if network is down and filesystem problems are present such as disk ## full, permission issues or hardware failure. saveToLocalFoldersFailed =メッセージをãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã«ä¿å˜ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ファイルストレージã®ç©ºãé ˜åŸŸãŒè¶³ã‚Šã¾ã›ã‚“。 ## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileAuth.message): ## %1$S is the name of the online storage service against which the authentication failed. errorCloudFileAuth.message =%1$S ã®èªè¨¼ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。 errorCloudFileUpload.title =アップãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ ## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileUpload.message): ## %1$S is the name of the online storage service against which the uploading failed. ## %2$S is the name of the file that failed to upload. errorCloudFileUpload.message =%2$S ファイルを %1$S ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“。 errorCloudFileQuota.title =クォータエラー ## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileQuota.message): ## %1$S is the name of the online storage service being uploaded to. ## %2$S is the name of the file that could not be uploaded due to exceeding the storage limit. errorCloudFileQuota.message =%2$S ファイルをアップãƒãƒ¼ãƒ‰ã™ã‚‹ã¨ %1$S ã®å®¹é‡ä¸Šé™ã‚’超ãˆã¾ã™ã€‚ errorCloudFileNameLimit.title =ファイルåエラー ## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileNameLimit.message): ## %1$S is the name of the online storage service being uploaded to. ## %2$S is the name of the file that could not be uploaded due to the excess file name length errorCloudFileNameLimit.message =%2$S ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«å㌠120 æ–‡å—を超ãˆã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“れ㯠%1$S ã§ä½¿ç”¨ã§ãるファイルåã®é•·ã•ã®æœ€å¤§å€¤ã‚’超ãˆã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®åå‰ã‚’ 120 æ–‡å—以下ã«å¤‰æ›´ã—ã¦å†åº¦ã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ãã ã•ã„。 errorCloudFileLimit.title =ファイルサイズエラー ## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileLimit.message): ## %1$S is the name of the online storage service being uploaded to. ## %2$S is the name of the file that could not be uploaded due to size restrictions. errorCloudFileLimit.message =%2$S ファイルã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒ %1$S ã®æœ€å¤§ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’超ãˆã¦ã„ã¾ã™ã€‚ errorCloudFileOther.title =ä¸æ˜Žãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼ ## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileOther.message): ## %1$S is the name of the online storage service that cannot be communicated with. errorCloudFileOther.message =%1$S ã¨ã®é€šä¿¡ä¸ã«ä¸æ˜Žãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ errorCloudFileDeletion.title =削除エラー ## LOCALIZATION NOTE(errorCloudFileDeletion.message): ## %1$S is the name of the online storage service that the file is to be deleted from. ## %2$S is the name of the file that failed to be deleted. errorCloudFileDeletion.message =%1$S ã‹ã‚‰ã® %2$S ファイル削除時ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ errorCloudFileUpgrade.label =アップグレード ## LOCALIZATION NOTE(cloudAttachmentCountHeader): A line of text describing how ## many uploaded files have been appended to this message. Emphasis should be ## on sharing as opposed to attaching. This item is used as a header to a list, ## hence the colon. This header is only displayed in HTML emails. ## Using PluralForm (so don't replace the #1). ## (^m^) メッセージ本文ã«æŒ¿å…¥ã•ã‚Œã‚‹ãŸã‚ en-US ã®ã¾ã¾ã€‚ #cloudAttachmentCountHeader =#1 個ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ã“ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã«ãƒªãƒ³ã‚¯ã—ã¾ã—ãŸ: cloudAttachmentCountHeader =I've linked #1 file(s) to this email: ## LOCALIZATION NOTE(cloudAttachmentListFooter): %1$S is a link, whose text ## contents are the brandFullName of this application. ## (^m^) メッセージ本文ã«æŒ¿å…¥ã•ã‚Œã‚‹ãŸã‚ en-US ã®ã¾ã¾ã€‚ #cloudAttachmentListFooter =%1$S を使ãˆã°ã‚µã‚¤ã‚ºã®å¤§ããªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ç°¡å˜ã«ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã§å…±æœ‰ã§ãã¾ã™ã€‚ cloudAttachmentListFooter =%1$S makes it easy to share large files over email. ## LOCALIZATION NOTE(cloudAttachmentListItem): A line of text describing a cloud ## attachment to be inserted into the message body. Do not translate the words ## %1$S, %2$S, %3$S, or %4$S. %1$S is the attachment name, %2$S is its size, ## %3$S is the name of the cloud storage service, and %4$S is the link to the ## attachment. cloudAttachmentListItem =* %1$S (%2$S) hosted on %3$S: %4$S ## LOCALIZATION NOTE(stopShowingUploadingNotification): This string is used in the Filelink ## upload notification bar to allow the user to dismiss the notification permanently. # (^m^) Bug 742524 stopShowingUploadingNotification.accesskey =N stopShowingUploadingNotification.label =今後ã¯è¡¨ç¤ºã—ãªã„ replaceButton.label =ç½®æ›... replaceButton.accesskey =x replaceButton.tooltip =検索ã¨ç½®æ›ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒã‚°ã‚’表示ã—ã¾ã™ ## LOCALIZATION NOTE(blockedAllowResource): %S is the URL to load. blockedAllowResource =%S ã®ãƒ–ãƒãƒƒã‚¯ã‚’解除 ## LOCALIZATION NOTE (blockedContentMessage): Semi-colon list of plural forms. ## See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals ## %S will be replaced by brandShortName. ## Files must be unblocked individually, therefore the plural form reads: ## Unblocking a file (one of several) will include it (that one file) in your sent message. ## In other words: ## Unblocking one/several file(s) will include it/them in your message. blockedContentMessage =%S ãŒã“ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã¸èªã¿è¾¼ã¾ã‚Œã‚‹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ブãƒãƒƒã‚¯ã—ã¾ã—ãŸã€‚ブãƒãƒƒã‚¯ã‚’解除ã™ã‚‹ã¨ã€ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒé€ä¿¡ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã«å«ã¾ã‚Œã¾ã™ã€‚ blockedContentPrefLabel =オプション blockedContentPrefAccesskey =O blockedContentPrefLabelUnix =è¨å®š blockedContentPrefAccesskeyUnix =P ## Recipient pills fields. ## LOCALIZATION NOTE(confirmRemoveRecipientRowTitle2): %S will be replaced with the field name. confirmRemoveRecipientRowTitle2 =%S アドレスã®å‰Šé™¤ ## LOCALIZATION NOTE(confirmRemoveRecipientRowBody2): %S will be replaced with the field name. confirmRemoveRecipientRowBody2 =%S フィールドã‹ã‚‰ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’削除ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ confirmRemoveRecipientRowButton =削除 ## LOCALIZATION NOTE headersSpaceStyle is for aligning label of a newly create recipient row. ## It should be larger than the largest Header label and identical to &headersSpace2.style; headersSpaceStyle =width: 8em